CONTATO Livros Usados Discos de Vinil Usados

PROMOÇÃO DO DIA

CLIQUE AQUI

Cursos digitais em vários idiomas

IDIOMAS - O site para conhecer idiomas

Alemão Árabe Chinês-Mandarim Espanhol Francês Grego Hebraico Holandês Inglês Italiano Japonês Latim Português Russo Países

AGROPECUÁRIA

ÁGUA

APOSTILAS

BEBIDAS

CULINÁRIA

CURSOS

E-BOOKS

ELETRICIDADE

ELETRÔNICA

ESPORTES

GENEALOGIA

IDIOMAS

LIVROS USADOS

MANUAIS

OLIMPÍADAS

RECEITAS

SOLIDARIEDADE

OUTRAS GENEALOGIAS

Família Batista

Família Berenguer

Família Clemente Pinto

Família Cotrim

Família Falcão

Família Garófoli

Família Geromel

Família Leal de Barros

Família Marconi

Família Mendonça

Família Pasqueto

Família Saldanha

Administração

Agropecuária

Árabe

Artesanato

Chinês-mandarim

Culinária

CURSOS EN ESPAÑOL

DOWNLOADS GRÁTIS

Eletrônica

Esotérico

Espanhol

Esportes

Esportes olímpicos

Esportes Paraolímpicos

Grego

Hebraico

Holandês

Idiomas

Informática

Inglês

Italiano

Japonês

Loterias

Marketing

Saúde

 

IDIOMA PORTUGUÊS

História da Língua Portuguesa

O SURGIMENTO

O surgimento da Língua Portuguesa está profunda e inseparavelmente ligado ao processo de constituição da Nação Portuguesa.

Na região central da atual Itália, o Lácio, vivia um povo que falava latim. Nessa região, posteriormente foi fundada a cidade de Roma. Esse povo foi crescendo e anexando novas terras a seu domínio. Os  romanos chegaram a possuir um grande império, o Império Romano.

 

A cada conquista, impunham aos vencidos seus hábitos, suas instituições, os padrões de vida e a língua.
Existiam duas modalidades do latim: o latim vulgar (sermo vulgaris, rusticus, plebeius) e o latim clássico ( sermo litterarius, eruditus, urbanus). O latim vulgar era somente falado. Era a língua do cotidiano usada pelo povo analfabeto da região central da atual Itália e das províncias: soldados, marinheiros, artífices, agricultores, barbeiros, escravos, etc. Era a língua coloquial, viva, sujeita a alterações freqüentes. Apresentava diversas variações. O latim clássico era a língua falada e escrita, apurada, artificial, rígida, era o instrumento literário usado pelos grandes poetas, prosadores, filósofos, retóricos... A modalidade do latim imposta aos povos vencidos era a vulgar. Os povos vencidos eram diversos e falavam línguas diferenciadas, por isso em cada região o latim vulgar sofreu alterações distintas o que resultou no surgimento dos diferentes romanços e posteriormente nas diferentes línguas neolatinas.
No século III a.C., os romanos invadiram a região da península ibérica, iniciou-se assim o longo processo de romanização da península. A dominação não era apenas territorial, mas também cultural. No decorrer dos séculos, os romanos abriram estradas ligando a colônia à metrópole, fundaram escolas, organizaram o comércio, levaram o cristianismo aos nativos. . . A ligação com a metrópole sustentava a unidade da língua evitando a expansão das tendências dialetais. Ao latim foram anexadas palavras e expressões das línguas dos nativos.
No século V da era cristã, a península sofreu invasão de povos bárbaros germânicos ( vândalos, suevos e visigodos). Como possuíam cultura pouco desenvolvida, os novos conquistadores aceitaram a cultura e língua peninsular. Influenciaram a língua local acrescentando a ela novos vocábulos e favorecendo sua dialetação já que cada povo bárbaro falava o latim de uma forma diferente.
Com a queda do Império Romano, as escolas foram fechadas e a nobreza desbancada, não havia mais os elementos unificadores da língua. O latim ficou livre para modificar-se.
As invasões não pararam por aí, no século VIII a península foi tomada pelos árabes. O domínio mouro foi mais intenso no sul da península. Formou-se então a cultura moçárabe, que serviu por longo tempo de intermediária entre o mundo cristão e o mundo muçulmano. Apesar de possuírem uma cultura muito desenvolvida, esta era muito diferente da cultura local o que gerou resistência por parte do povo. Sua religião, língua e hábitos eram completamente diferentes. O árabe foi falado ao mesmo tempo que o latim (romanço). As influências lingüísticas árabes se limitam ao léxico no qual os empréstimos são geralmente reconhecíveis pela sílaba inicial al- correspondente ao artigo árabe: alface, álcool, Alcorão, álgebra, alfândega... Outros: bairro, berinjela, café, califa, garrafa, quintal, xarope...
Embora bárbaros e árabes tenham permanecido muito tempo na península, a influência que exerceram na língua foi pequena, ficou restrita ao léxico, pois o processo de romanização foi muito intenso.
Os cristãos, principalmente do norte, nunca aceitaram o domínio muçulmano. Organizaram um movimento de expulsão dos árabes (a Reconquista). A guerra travada foi chamada de "santa" ou "cruzada". Isso ocorreu por volta do século XI. No século XV os árabes estavam completamente expulsos da península.
Durante a Guerra Santa, vários nobres lutaram para ajudar D. Afonso VI, rei de Leão e Castela. Um deles, D. Henrique, conde de Borgonha, destacou-se pelos serviços prestados à coroa e por recompensa recebeu a mão de D. Tareja, filha do rei. Como dote recebeu o Condado Portucalense. Continuou lutando contra os árabes e anexando novos territórios ao seu condado que foii tomando o contorno do que hoje é Portugal.
D. Afonso Henriques, filho do casal, funda a Nação Portuguesa que fica independente em 1143. A língua falada nessa parte ocidental da Península era o galego-português que com o tempo foi diferenciando-se: no sul, português, e no norte, galego, que foi sofrendo mais influência do castelhano pelo qual foi anexado. Em 1290, o rei D. Diniz funda a Escola de Direitos Gerais e obriga em decreto o uso oficial da Língua Portuguesa.

A EXPANSÃO
Portugal ficou conhecido pelas grandes navegações. No século XV e XVI, através dos movimentos colonialistas e de propagação do catolicismo, espalhou pelo mundo a língua portuguesa. O português era imposto às línguas autóctones como língua oficial ou modificava-se dando origem aos dialetos crioulos. Foi assim que a língua chegou à América, África, Ásia e Oceania.

O DOMÍNIO ATUAL
Atualmente, o português é a língua oficial de alguns países (Portugal, arquipélago de Açores e ilha da Madeira, Brasil, Giné-Bissau, Angola, Moçambique, Ilha de São Tomé e Príncipe, arquipélago de Cabo Verde) e em outras regiões é falado por parte da população como um dialeto (Macau, Goa, Damão e Timor).
Como você pode observar, as regiões que falam a língua portuguesa estão intimamente ligadas ao processo colonizador de Portugal.

PORTUGUÊS NO BRASIL
Ao Brasil, a Língua Portuguesa foi trazida no século XVI através do descobrimento. Os indígenas apresentaram grande resistência à imposição da língua dos colonizadores. Além das diversas línguas indígenas, misturaram-se também ao português o espanhol e o francês ( invasões ), as línguas africanas ( tráfico negreiro ) e posteriormente, com a imigração, outras línguas européias ( italiano, alemão e espanhol). A língua também sofreu influência dos veículos de comunicação, com isso absorvemos palavras japonesas, francesas e principalmente inglesas.
PRINCIPAIS INFLUÊNCIAS NA LÍNGUA PORTUGUESA FALADA NO BRASIL

INFLUÊNCIA

EXEMPLOS

Tupi

Nomes de pessoas: Ubirajara, Iracema..

Nomes de lugares: Ipanema, Copacabana...

Nomes de animais e plantas: tatu, arara, caju, maracujá...

Dialetos africanos

Acarajé, dendê, fubá, quilombo, moleque, caçula... 

Alemão

Níquel, gás...

Espanhol

Bolero, castanhola...

Japonês

Karaokê, camicase... 

Francês

Paletó, boné, matinê, abat-jour (abajur), bâton (batom), cabaret (cabaré)...

Italiano- geralmente termos relacionados às artes e à culinária

Macarrão, piano, soneto, bandido, ária, camarim, partitura, lasanha...

Inglês

Show, software, hamburger...

VOCABULÁRIO
Dialeto - variedade regional de uma língua
Línguas neolatinas - línguas românicas, novilatinas ou latinas. Foram as línguas constituídas a partir do latim. São línguas neolatinas: o Português, o Francês, o Espanhol, o Italiano, o Romeno, o Catalão, o Sardo e o Provençal.
Romanço - fase de transição entre o latim e as línguas neolatinas.

Regístrese en PayPal y empiece a aceptar pagos con tarjeta de crédito instantáneamente.

Como montar uma Cooperativa

Manual

Grátis

Genealogia

Manual grátis

Manual de Alfabetização

Grátis

Manual do Cuidador de Idosos 

Grátis

Receitas de Drinks famosos

Downloads Grátis

Como Fazer Ovos de Páscoa e Bombons

Recomende o site a seus amigos e baixe um manual digital grátis

Colabore para manter o site grátis!

Faça sua doação

Manuais digitais em PDF de administração, gestão de empresas e empreendedorismo.

DOWNLOADS GRÁTIS

CLIQUE AQUI